Mærkater med farver og ikoner 

Mærkater med farver og ikoner skal gøre det lettere for brugeren at få et overblik over hvad opslagene i Aula går ud på og hvem de er fra. De kan herved forholde sig til om de forskellige opslag er ‘Need-to-know’, ‘Nice-to-know’ eller unødvendigt for dem uden at skulle læse alle opslagene. Dermed kan brugerne nemmere sortere hvilke opslag de læser og hvornår. 
I sammenhæng med dette vil der på den professionelle side af Aula være et krav om, at man vælger et mærkat til ens opslag, når man laver det. 
Inspirationen bag funktionen af disse mærkater er Reddits mulighed for og til tider krav til at tilføje en ‘flair’.

AI 

En AI eller chatbot  anvendes til at indsamle, strukturere og formidle vigtige informationer fra beskeder og opslag samt støtte i formuleringen af egne beskeder. Derudover kan den understøtte planlægning ved automatisk at oprette aftaler i brugerens personlige Aula-kalender. I relation til håndtering af personfølsomme oplysninger og overholdelse af GDPR kan der henvises til BørneTube, som har udviklet en chatbot, der er designet til at leve op til gældende databeskyttelseskrav. Dette indikerer, at det i praksis er muligt at implementere en tilsvarende løsning i Aula.

Oplæsning

Muligheden for oplæsning af beskeder og opslag har til formål at understøtte brugere med dysleksi ved at lette læsning og forståelse af information. Funktionen bidrager til øget inklusion og brugervenlighed, idet oplæsning er integreret direkte i applikationen og dermed ikke afhænger af eksterne enheder eller særlige hjælpemidler. Samtidig er funktionen designet til at være let tilgængelig, hvilket understøtter en mere intuitiv brugeroplevelse.

Vejledninger til appen 

Idet de brugere, vi har snakket med, alle nævner, at de ikke eller næsten ikke har fået en introduktion til Aula, har vi valgt, at der skal tilføjes en vejledningsside i appen. Disse vejledninger skal være både som tekst og video og minimum på dansk og engelsk, da forskellige brugere har gavn af forskellige typer af vejledninger. I vores domæne har kan f.eks. ordblinde have gavn af video-vejledninger mens forældre med dansk som andetsprog kan have gavn af engelske vejledninger. 
Aula har i skrivende stund ingen vejledninger i appen, men de har en hjemmeside med hovedsageligt skriftlige vejledninger (Aula, n.d.). Dem, vi har snakket med, kendte enten ikke hjemmesiden eller brugte den ikke, da det hovedsageligt er tekst og man skal i en anden app for at finde informationerne. 

Oversættelsesknap 

En oversættelsesknap skal gøre kommunikationen mere inkluderende for forældre, der ikke nødvendigvis behersker dansk, men fx engelsk bedre. Funktionen sikrer, at alle forældre kan forstå opslag og beskeder fra institutionen uden, at det pædagogiske personale skal bruge tid på at skrive informationerne på flere sprog.  

Filtrering 

Med filtre kan brugeren nemt skabe et personligt overblik ved at slå funktioner til og fra. Det betyder, at man kun ser informationer, der er relevant for ens eget barn. Eksempelvis kan en forælder, hvis barn ikke køre med bus, fravælge denne funktion så beskeder og opslag om buskørsel ikke vises.  

Comments

Leave a Reply